|
|

![]() |
||
Mint |
name: 名前 |
ミント |
|---|---|---|
about 3 years 3 months |
age: 年齢 |
約3年3ヶ月 |
2002-12-05 (estimated) |
DOB: 生年月日 |
平成14年12月5日(推測) |
born in: 出生地 |
||
female, spayed |
sex: 性別 |
♀(メス)、不妊手術済み |
microchip embedded in compliance with NYC ordinance. a capsule the size of a grain of rice
is embedded under the skin between the shoulder blades in the back. |
ID: 身元確認 |
ニューヨーク市の条例により、シェルターを出所する前にマイクロチップを埋め込まれる。
米粒大のカプセルを背中の両肩の間の皮膚の下に埋め込むらしい。 |
9 1/2 pounds |
weight: 体重 |
4.2 kg |
Unknown (probably mixed) |
breed: 品種 |
不明(おそらく雑種) |
Calico (black, brown, white) |
coat color: 毛色 |
三毛(黒・茶・白) |
bronze? (the color of this page) |
eye color: 目色 |
ブロンズ?(このページの背景色) |
affectionate, active, curious |
personality: 性格 |
人なつっこい、活発、好奇心旺盛 |
to drop small objects from the table to test gravity. also, grabbing and putting back a
paperclip from underneath the carpet. |
hobbies: 趣味 |
小さな物をテーブルから落として、重力が正常に働いていることを確認すること。
あと、ペーパークリップをじゅうたんの下から引っ張り出したり戻したりして遊ぶこと |
working cat: catch mice, protect our home from other intruders |
occupation: 職業 |
ワーキング・キャット(働き猫):ネズミ退治、その他の侵入者から我が家を守ること |
actual-size mouse replica. also all sorts of string, crumpled up paper, paper clip,
and plastic bottle cap (favorite is red Coke cap) |
favorite toys: 好きな玩具 |
ネズミの実物大のレプリカ。その他はヒモ全般、丸めた紙、ペーパークリップ、ペットボトルのふた(赤いコカコーラのふたがお気に入り) |
raw fish (sea bream, tuna, yellowtail, salmon, ikra),
dry cat food (no canned food), dry seaweed, dried anchovies |
favorite food: 好きな食べ物 |
寿司ネタ(タイ、マグロ、ハマチ、シャケ、イクラ)。乾燥キャット・フード(缶詰はダメ)、
海苔、にぼし |
dried bonito shavings (katsuobushi) |
I do not like to eat: 嫌いな食べ物 |
カツオ節 |
scared of: 怖いもの |
||
caught 8 mice, let 1 escape |
record: 成績 |
ネズミ8匹捕獲、1匹逃亡 |
|
Mint's friend Miffy: ミントのお友達のミッフィー | |
| ![]() |
![]() |
updated 8/9 ![]() スライドショーは下記の環境で動作確認済み: Win98: IE/NS/Opera WinXP: IE/NS/Opera linux: Opera/Mozilla MacOSX(Ver.10.2): IE/Safari |
| くるくるねこの会、 アンモナイト部門に 登録完了! [2003.5.31] |
![]() |
![]() |
AVI形式のファイルです。
QuickTime, RealOne Player, またはWindows Media Playerが必要です。 無料でダウンロードできます。 |
![]() |
![]() |
NEW! 5/14 ![]() |